Apresentação
Sempre solícita e gentil, a Grande Druidesa Korridwen Bod Koad /I\ do “Colégio Internacional de Estudos Celto-Druídicos – CIDECD”, Claudine Bouchet, aceitou nosso convite para escrever a respeito da relação de Paul Bouchet com Robert Ambelain. Com esse texto, vemo-nos diante de eventos nunca antes registrados a respeito dos quais, não fosse a memória da família Bouchet, talvez não tomássemos conhecimento. Em nome da “Irmandade dos Filósofos Desconhecidos – IFD”, gostaria de registrar os maiores agradecimentos à Grande Druidesa.
Também gostaria de aproveitar da oportunidade para deixar registrado todo o meu reconhecimento e carinho pessoais por Antonio Vicente, Grande Druida Gwirionez /l\, de quem escutei a história pela primeira vez. Deixo minha homenagem póstuma a esse grande e saudoso professor da Tradição Druídica.
Sâr Pelicanus – Druida Pirc’hirin /I\
Prefácio
O ensino do druidismo é profundo e transbordante. Paul não hesitou em defini-lo da seguinte forma: “O celticismo é o estudo das possibilidades desse grupo étnico, mesmo com a adição de elementos heterogêneos em relação ao solo que o molda; o druidismo é a sua a expressão filosófica e moral.»
Em seguida, acrescentou: “Quando nos dizem que Deus criou o homem à sua imagem… Isso é apenas parcialmente preciso. Também somos criados à imagem da Terra, já que o telurismo molda a nossa alma durante as nossas várias encarnações terrenas.»
O druidismo abrange, portanto, todas as disciplinas esotéricas, sem esquecer a magnífica cruz celta iniciática, a respeito da qual o Grande Druida Passado, Bod Koad /|\, foi o primeiro a revelar as suas implicações matemáticas.
Mas o gatilho e a minha motivação para escrever esta biografia veio de uma dedicatória que Paul fez ao seu filho, René, pelo seu 20º aniversário. Ele escreveu para René:
“Para você, meu querido René, este livro que deve abrir seu acesso ao Conhecimento, e a Perrière, continuando o trabalho de seu pai e dos Bouchet dos séculos passados. Com toda a ternura de seu pai e sua mãe, este livro que é o da Nossa Vida. »
Paul Bouchet
Para seu 20º aniversário, 22 de julho de 1960.
“Este livro que é o da Nossa Vida…” Claro, este é o Mistério de Perrière-Les-Chênes, que foi coroado pela Academia Francesa em 1958 e que eu enriqueci com cerca de sessenta páginas, em 2018, durante a celebração do 60º aniversário do Prêmio Montyon…[1]
Este livro é fruto de uma Alta Iniciação recebida de um mundo paralelo, semelhante ao nosso…
O livro definitivamente guiou o curso de sua vida e ele se dedicou a ele de corpo e alma. O livro foi a origem do ensino druídico que Paul transmitiu oralmente no Colégio Druídico das Gálias, cofundado, na clandestinidade com Philéas Lebesgue em 1943.
Coube a René, seu filho, escrever o ensinamento oral e desenvolvê-lo, primeiro, dentro do Colégio Druídico do Grande Carvalho Celta., criado em 1976, e então, uma segunda vez, dentro do Colégio Internacional de Estudos Celto-Drúdicos. É a partir deste último que eu perpetuo a Chama Eterna do Druidismo dos Pais de Perrière, Mestre André, Paul, Lucienne e agora René…
Claudine Bouchet
Grande Druidesa Korridwen Bod Koad /|\
10 de março de 2022
[1] Revelações inéditas sobre o Mistério de Perrière-Les-Chênes, 1958-2018, 60 anos! Publicado excepcionalmente em nome do autor dadas as revelações iniciáticas que foram feitas. Eu mantenho um registro dos nomes das pessoas que têm este livro.
Carreira militar de Paul
A carreira militar de Paul foi considerável. Ele se alistou no Exército em 1917 e só saiu em 1954, aos 57 anos.
Deve-se dizer que a adversidade o estimulou e que ele sabia melhor do que os outros como gerenciar a combatividade e a sutileza de um confronto. Seu ponto forte era controlar crises.
Aqui está uma visão geral da sua carreira militar, cronologicamente detalhada, da sua evolução dentro do Exército francês e do grande guerreiro da Resistência que ele se tornou:
- Jovem soldado convocado da Subdivisão de Dunquerque n°65.
- Incorporado ao 54º Regimento de Infantaria em 7 de janeiro de 1916.
- Chegou à cidade do Cabo em 8 de janeiro de 1916, a soldado de 2ª Classe nesse dia e foi designado para a 32ª Companhia.
- Passou em 17 de julho de 1916 para a 29ª Companhia.
- Atribuído, em 10 de agosto de 1916, à 32ª Companhia.
- Passou para G. Bât. do 130º Regimento de Infantaria em 21 de outubro de 1916.
- Chegou ao R.I. 130 para os Exércitos em 24 de outubro de 1916.
- Transferido para a 39ª em 19 de novembro de 1916.
- Nomeado cabo em 1 de janeiro de 1917.
- Saiu para o 130º R.I. como reforço em 3 de setembro de 1917.
- Passou para o 4º G. Bât. 28 de maio de 1918.
- Incorporado ao 4º Regimento de Fuzileiros Nacionais em 29 de maio de 1918.
- Transferido para a 48ª Companhia em 13 de outubro de 1918.
- Nomeado sargento em 20 de março de 1919.
- Nomeado Aspirante em 20 de abril de 1919.
- Dirigido ao 2º Escritório de Recrutamento de Paris em 26 de agosto de 1919 com o 9º Escalão.
- Classe de desmobilização de 1914.
- Retirado dos controles em 29 de agosto de 1919 e colocado em licença ilimitada de desmobilização em 9 de setembro de 1919, então Aspirante no 11ºEscalão após 3 anos, 8 meses e 2 dias de serviço ininterrupto, permanece ligado à Escola Militar de Paris.
- Passou em residência para 24 Quai de Passy, Paris, [1] em 16 de junho de1920.
- Designado para o 4º Regimento de Fuzileiros em Montargis.
- Transferido para o 28º Regimento argelino de fuzileiros em 1 de abril de 1923.
- Transferido para o 65º Regimento marroquino de fuzileiros em 18 de agosto de 1923.
- Nova Residência: 93 avenida Niel, Paris 17 em 1 de abril de 1924.
- Nomeado Segundo Tenente da Reserva, no 63º Regimento de Fuzileiros em Guéret, no Creuse, por decreto presidencial de 24 de janeiro de 1925 publicado no O.J. de 28 de janeiro de 1925 na página 1031.
[1] Por decreto municipal de 16 de fevereiro de 1964, o Quai de Passy foi renomeado: Avenida Presidente Kennedy.
- Passou para o 62º Regimento de fuzileiros marroquinos em Guéret, por decreto ministerial de 10 de maio de 1927 publicado no Diário Oficial de 12 de Maio de 1927 na página 5029.
- Passou para o centro de mobilização, 5ª Infantaria, nº 123, 1 de dezembro de 1928. Decreto Ministerial de 17 de Janeiro de 1929, publicado no Diário Oficial de 19 de Janeiro de 1929 na página 708.
- Concluído, no 107º Regimento de Infantaria no Campo de la Courtine, um período de treinamento de 20 de junho a 22 de julho de 1929.
- Promovido Tenente da Reserva em 23 de julho de 1929 por decreto de 8 de novembro de 1929, publicado no Diário Oficial de 14 de Novembro de 1929 na página 12398.
- Completou um período de 25 dias de serviço voluntário no 126º Regimento de Infantaria em La Courtine de 28 de setembro a 22 de outubro de 1933, inclusive.
- Concluído um estágio de 3 dias, exercício executivo em Brive de 20 a 22 de setembro de 1934.
- Passou para C.M.I. nº 93 em 15 de abril de 1936 por decreto ministerial de 8 de março de 1936, publicado no O.J. de 10 de março de 1936 na página 2716.[1]
[1] C.M.I. = Centro de Mobilização de Infantaria.
Aqui, incluiu-se Bouchet (P.G.Ch. para Paul, Georges, Charles – está faltando Émile).
- Concluiu um estágio como Chefe de Seção no Courtine de 2 a 25 de julho de 1936.
- Completou três períodos voluntários sucessivos no 46º Regimento de Infantaria:
- De 17 de setembro a 11 de outubro de 1936.
- De 12 de outubro a 5 de novembro de 1936.
- De 6 a 29 de novembro de 1936.
- Lembrado por ordem de convocação para a atividade. Juntou-se ao depósito 93 em 27 de agosto de 1939, como tenente. Foi direcionado a Cercottes (Loire Valley) em 11 de setembro de 1939. Em seguida, designado para o depósito dos Regimentos de Marcha dos Voluntários Estrangeiros da 16ª Região pelo decreto ministerial nº 4298 de 21 de setembro de 1939. Transferido para o 3º Regimento de Voluntários Estrangeiros em 16 de novembro de 1939.
- O 3º R.M.V.E. toma o n°23 pelo decreto ministerial n° 5094 de 13 de maio de 1940.
- Partiu para os exércitos em 3 de junho de 1940, ferido na frente de Missy-aux-Bois (Aisne) em 8 de junho de 1940 por sequelas de fratura exposta na tíbia esquerda por estilhaços. Ele mancou o resto de sua vida devido ao encurtamento da perna esquerda em 1cm.
Citação à ordem do 23º R.M.V.E. datado de 28 de junho de 1940 pelo General Huntziger :
“Oficial de notável entusiasmo e coragem. Demonstrou um magnífico espírito decisivo em 8 de junho. Sob intenso bombardeio, o oponente dirigiu calmamente o fogo das armas de sua seção. Durante a ação, foi gravemente ferido na perna esquerda. Ele foi retirado a contra sua vontade, proferindo estas palavras: “Deixem-me, meus filhos, protejam-se vocês! “, citado à ordem do exército em 29 de abril de 1941 nº 568/C.”
Paul foi enviado, em 8 de junho de 1940, inicialmente para Villiers-sur-Marne e depois para Montmirail e Troyes.
Ele foi levado para o Hospital Complementar do Lycée Jeunes Filles de Bordeaux, lá permanecendo de 13 de junho de 1940 a 25 de junho de 1940. Finalmente, foi levado, em 25 de junho de 1940, para o Hospital Complementar do Lycée em Albi até 14 de setembro de 1940. Foi sua esposa, Lucienne, que depois de pedalar 800 km do Sena Saint-Denis, encontrou-o ferido, certamente, mas vivo.
Incapaz de continuar seu trabalho como pintor, ele abriu, com Lucienne, uma livraria em Paris, na faubourg Poissonnière, 91. Ambos tinham o repositório dos arquivos de uma rede e mantiveram o serviço cartográfico até 1944.
Carta do General Charles de Gaulle para o Capitão Paul Bouchet
“Respondendo ao chamado da França em perigo de morte, você se juntou às Forças Francesas livres.
Você fez parte da equipe voluntária de bons companheiros que mantiveram nosso país na guerra e na honra. Você tem sido um daqueles que, ao primeiro golpe, permitiu-nos conquistar a Vitória!
No momento em que esse objetivo é alcançado, gostaria de agradecê-lo amigavelmente, simplesmente, em nome da França!
General Charles de Gaulle
1 de setembro de 1945″
Paul recebeu várias condecorações militares:
- A Cruz de Guerra 14-18
- Cruz do Combatente Voluntário (África do Norte)
- A Cruz de Guerra com Palme
- A Cruz Interaliada conhecida como da Vitória
- A Cruz de Voluntários Militares
- A Legião de Honra (Cavaleiro)
Durante a 2ª Guerra Mundial, Paul Bouchet foi traído por Robert Ambelain. Na verdade, ele o denunciou à Gestapo. Sabe-se que Ambelain é o anagrama exato de “maniable” (N.T.: “manipulador”) e, de acordo com a sua rede de informantes, para Paul Bouchet não havia dúvida de que ele era o denunciante. Mas Paul nunca escreveu sobre o assunto, ele sempre acreditou que Robert Ambelain passaria pela força do Choque de Retorno (não estou aqui para revolver a triste história do passado, mas apenas para trazer esclarecimentos). De fato, aqui está uma carta pós-guerra na qual Paul Bouchet explica que ele era responsável por uma importante rede chamada TURMA, procurada, na época, pelos alemães:
Drancy, 3 de março de 1954
Sr. General.
Comandante da Região Militar de Paris
Hotel des Invalides
Meu General,
Você foi gentil o suficiente para responder ao meu pedido de admissão no posto honorário de Chefe de Batalhão, para o qual eu tinha sido proposto que os regulamentos em vigor não permitiam isso; Devo notar com dificuldade que, durante meus longos anos de serviço, sempre fui contra regulamentos uniformemente prejudiciais à minha admissão a este ou aquele prêmio; ou que eu sou muito jovem e agora muito velho, isso sozinho entrou em jogo apesar das promessas feitas aos oficiais assíduos da E.P.O.R. e especialmente para aqueles que no meu caso ainda aceitavam as funções de instrutor da E.P.S.O.R. para as quais recebi testemunhos de satisfação.
E depois de 10 anos de assiduidade e 6 períodos voluntários, saí em 1939 como tenente e fui seriamente ferido em 8 de junho de 1940.
Salvo graças à dedicação e carinho dos meus homens que me carregaram sob fogo, estive em novembro, em Nice, e fui declarado para retirada dos quadros com 25% de deficiência…
Em 43 de fevereiro concordei em levar para casa[1], o serviço cartográfico e a “Caixa de Correios da Rede TURMA” e salvei todos os arquivos… Foi acordado que eu entraria no posto de capitão… Mas foi uma promessa feita sob ocupação… Vic Dupont foi pego e deportado…
Na libertação, eu ainda participei da luta, apesar da minha perna ferida, e levei um canhão, equipamento e prisioneiros, o que me rendeu uma citação ao Conselho em 45 de agosto; quanto ao posto de capitão, que eu devo ter tido sob a promessa de um líder cuja palavra eu poderia acreditar seria honrada, eu não o incrimino, ele estava em Mauthausen… [2] Mas os relatórios estavam em Londres, então me foi dito que, removido dos quadros, eu não poderia ser promovido.
Eu só estava em junho de 1945, e foram esses dois anos de atraso, somados aos outros que me frustraram, que ainda me impediram de chegar ao posto mais alto… Para a Legião de Honra, foi concedida, apesar de três ou quatro propostas desde 1940, apenas em 1º de outubro de 1949.
Eu ainda concordei em fazer os cursos de correspondência no ano passado, foi proposto para chefe do batalhão… e então foi contra-me que eu era muito velho.
Em novembro de 1953, fui informado pelos oficiais não comissionados da gendarmaria de Drancy que fui removido dos quadros no limite de idade e ele me fez assinar um pedido de admissão ao Honorariado, o que eu fiz.
Pelo menos ficaria feliz em saber o que resultou o acompanhamento e até agora não recebi nenhuma notificação oficial. Venho de uma família de oficiais e acreditava que os compromissos solenes, escritos nos diversos documentos que foram comunicados e os mais recentes dizem respeito aos cursos de correspondência, valem promessas eleitorais.
Peço respeitosamente, meu general, que imagine gentilmente o que pode ser o estado de espírito de um ex-oficial, hoje, presidente honorário da Amicale des anciens de son régiment, em relação a esses homens, voluntários estrangeiros que acreditam em mim, e para quem represento em suma a França eles serviram o seu melhor?
Por isso, tomo a liberdade de pedir o favor, se houver, de ser promovido ao posto de Oficial da Legião de Honra sem esperar entre seis ou oito anos de cavaleiro, como reparação, uma vez que os regulamentos impedem a obtenção de uma posição para a qual tenho feito um esforço constantemente desencorajado.
Eu também ficaria feliz se você me deixasse saber sua decisão sobre o honorariado, já que sem ele eu não tenho mais nenhum título para dar ao meu amigo para anexar à minha qualidade de Presidente Honorário, e esses estrangeiros são muito sensíveis. a essas qualificações honorárias.
Na última esperança de uma resposta favorável, peço que acredite no meu General, nos meus sentimentos mais respeitosos.
P. Bouchet
[1] As palavras são sublinhadas pelo próprio Paul em sua carta.
[2] É um Campo de Concentração.
Deixe uma resposta